Το Πικρό Τσάι της Ξενιτιάς

Από Μιούζικαλ να ξέρεις

Ποιος μπορεί να μου συμπληρώσει το παρακάτω:

Μην κλαις για μένα, Αργεντινή
γιατί είμαι ασήμαντη και καθημερινή

είναι απόδοση του Μάριου Πλωρίτη για το ‘Εβίτα’.

Το χρειάζομαι για Ευρωπαϊκούς λόγους (θα εξηγήσω – bonus – σε όποιον το ξέρει).

Thank you λέμε.

6 comments to Από Μιούζικαλ να ξέρεις

  • Μην κλαις για μένα, Αργεντινή…
    γιατί είμαι ασήμαντη και καθημερινή…
    και δε μου αξίζει η τόση προσοχή.
    Εκτός αν όλοι αξίζουμε, νομίζω πως αξίζουμε.
    Κι έτσι μοιραστείτε τη δόξα μου…
    Κι έτσι μοιραστείτε το φέρετρό μου…
    Είναι και δική μας κηδεία.

    —–
    Χαιρετίσματα από την έξυπνη πρέσα :-)

  • Το τραγούδι είναι αυτό-στις εκδοχές του μιουζικαλ τουλάχιστον που υποστηριξαν με επιτυχία η Madonna και η Sara Brightman.
    Θυμάμαι αυτό το στίχο που γράφεις-αλλά δεν μπορώ να εντοπίσω το που βρίσκεται..
    Ίσως είναι σε κάποιο αλλο σημείο από τα lyrics.

    It won’t be easy, you’ll think it strange
    When I try to explain how I feel
    That I still need your love after all that I’ve done
    You won’t believe me
    All you will see is a girl you once knew
    Although she’s dressed up to the nines
    At sixes and sevens with you

    I had to let it happen, I had to change
    Couldn’t stay all my life down at heel
    Looking out of the window, staying out of the sun
    So I chose freedom
    Running around, trying everything new
    But nothing impressed me at all
    I never expected it to

    Don’t cry for me Argentina
    The truth is I never left you
    All through my wild days
    My mad existence
    I kept my promise
    Don’t keep your distance

    And as for fortune, and as for fame
    I never invited them in
    Though it seems to the world they were all I desired
    They are illusions
    They’re not the solutions they promised to be
    The answer was here all the time
    I love you and hope you love me

    Don’t cry for me Argentina

    Don’t cry for me Argentina
    The truth is I never left you
    All through my wild days
    My mad existence
    I kept my promise
    Don’t keep your distance

    Have I said too much?
    There’s nothing more I can think of to say to you
    But all you have to do is look at me
    To know that every word is true

    Don’t cry for me Argentina

  • Saxtus

    Αυτό που γράφεις πάει μουσικά εδώ;;;;;;;;
    Don’t cry for me Argentina
    The truth is I never left you
    All through my wild days
    My mad existence
    I kept my promise
    Don’t keep your distance

    suigenerisav Ναι αλλά το ψάχνω στα ελληνικά.

  • Αρετή

    Ναι Θεία, εκεί πάει!!

    Να ψαχτούμε για το υπόλοιπο???

    BTW η Θεία Αρετή μετά από 2.. χρόνια ζωής βρήκε την ονομαστική της εορτή!! Και είναι σήμερα!!!
    Εκείνα τα Μανόλο που είναι στο επόμενο post τα βλέπω στο νούμερό μου…

  • Sofia

    Πώς πάει ρε παιδιά; Πολλές συλλαβές για τη μουσική βλέπω

  • Αρετή

    Αν λέει αυτά μετά το “μην κλαίς” δεν πάει κι έχεις δίκιο. Μόνο τον πρώτο στίχο έχω ακούσει να τραγουδάνε. Κι αυτό στη διαφήμιση.

Leave a Reply to suigenerisav Cancel reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>